Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) intervención lingüística (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: intervención lingüística


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt365 - : Para medir los resultados del proceso de intervención lingüística se creó un test, el que incluye 3 habilidades lingüísticas:

2
paper CO_ColombianAppliedLinguisticsJournaltxt218 - : Como se visualiza en la [32]Figura 4, el proceso de intervención lingüística considera la aplicación de un pre-test, la escritura de cuatro tareas, la revisión de los textos, la entrega del FCE y la aplicación de los post-test (correspondiente a la escritura de textos nuevos ); a continuación se explican cada uno de los procedimientos.

3
paper VE_Letrastxt158 - : En este sentido, la intervención lingüística que supone la condición textual de un esquema organizativo determinado, pasa por contemplar los distintos aportes que, en materia de estructura textual, reconoce la recurrencia de algunos elementos (partes): la superestructura de la denuncia escrita .

4
paper corpusRLAtxt103 - : Daba la complejidad del terreno, este artículo sólo sugerirá un análisis de las cuestiones que considero fundamentales para una política lingüística eficiente hacia las lenguas amenazadas, como sugieren contextos que difieren enormemente del mesoamericano, como el catalán. En este sentido, los ejemplos que presento no se reducen a la instrumentación y promoción de una tradición escrita supuestamente necesaria, que sí es un bastión importante de reivindicación lingüística en el caso de culturas escritas como la catalana y que ha sido el estandarte de la intervención lingüística oficial en muchos países latinoamericanos, en particular México, junto con un enfoque de escolarización vertical; es decir, lo que yo llamo un enfoque reduccionista a la planeación lingüística (ver Flores Farfán 2005, 2011, entre otros ).

5
paper corpusSignostxt407 - : [2]vol.48 número89 [3]Impacto de una intervención lingüística en la comprensión inferencial retórica y la metacognición durante la lectura académica en inglés lengua extranjera: Un estudio cuasi-experimental con métodos mixtos [4]Reconocimiento visual y categorización semántica de palabras nuevas en inglés como lengua extranjera (L2): El rol de la lectura y las actividades explícitas de vocabulario [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

6
paper corpusSignostxt405 - : [2]vol.48 número89 [3]Indicadores de cambio temático en el discurso parlamentario: Análisis de un discurso de Rodríguez Zapatero [2011] [4]Impacto de una intervención lingüística en la comprensión inferencial retórica y la metacognición durante la lectura académica en inglés lengua extranjera: Un estudio cuasi-experimental con métodos mixtos [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

7
paper corpusSignostxt439 - : Perales-Escudero, M. D., Reyes, M. & Hernández, E. (2015). Impacto de una intervención lingüística en la comprensión inferencial retórica y la metacognición durante la lectura académica en inglés lengua extranjera: Un estudio cuasi-experimental con métodos mixtos . Revista Signos. Estudios de Lingüística, 48(89), 332-354. [ [65]Links ]

8
paper corpusSignostxt406 - : Impacto de una intervención lingüística en la comprensión inferencial retórica y la metacognición durante la lectura académica en inglés lengua extranjera: Un estudio cuasi-experimental con métodos mixtos

Evaluando al candidato intervención lingüística:


2) extranjera: 5 (*)
3) lectura: 5 (*)
5) cuasi-experimental: 4
6) comprensión: 4 (*)
7) retórica: 4 (*)
8) índice: 4
9) académica: 4
10) metacognición: 4 (*)
11) métodos: 4
13) inferencial: 4 (*)
14) impacto: 4
15) materia: 3

intervención lingüística
Lengua: spa
Frec: 25
Docs: 17
Nombre propio: / 25 = 0%
Coocurrencias con glosario: 6
Puntaje: 7.165 = (6 + (1+5.64385618977472) / (1+4.70043971814109)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
intervención lingüística
: En suma, (5) es una construcción focalizada y (6) una construcción tematizada. Esta última, como aclaran Fernández & Anula (1995), no debe confundirse con las construcciones de tópico colgado o formulado en las cuales el hablante anuncia el tópico de su intervención lingüística:
: La [28]Tabla I muestra de manera sucinta las metodologías para cada grupo sobre la base de los postulados de Hinkelman (2004) en relación al modelo de Aprendizaje Combinado, en el cual se basó el diseño del módulo de intervención lingüística de esta investigación.